第18页

第四章,被动句、拟人句为我们拓展了叙事的角度

中国人的视角,永远是以人为主,以人为主语来叙述事物。

西方人的世界里,人与周围事物是对立的,他们会把世界看成是一个客观存在,更多地从物的角度来叙述事物。

所以需要注意立场的转换,多从物的角度和被动关系上来叙事。

一、被动句使我们更加明确行为的主客体关系

英语中会清楚的界定实施者和接收者,反映到口语中就是相当数量的被动句。

i was born in New York.

中文里面的正常的出生地描述,居然是一个被动句来表示的,这谁能忍受。